找回密码
 注册

快捷登录

扫码登录更安全

[转载]讀到《少年 Pi 的奇幻漂流》

来源: aaron 2006-6-9 08:45:28 显示全部楼层 |阅读模式

登录后获得更多功能

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

x

                               
登录/注册后可看大图


   讀完這本充滿冒險的小說《 少年 Pi 的奇幻漂流》之後,昨晚,我連夜做了一堆怪夢。夢到自己變成小說主角:爸爸擁有全印度最漂亮的動物園,然後全家移居到加拿大的途中遭遇海難,只剩下我與一隻老虎、一隻紅毛猩猩,以及一隻斑馬、一隻鬣狗殘活在救生艇上。不知道為什麼,這本小說帶給我的夢境是這樣真實!小說筆下,活靈活現的景象,分毫不差地傳遞到我的腦中,彷彿壯麗又殘酷的海洋、動物生態的對峙與依賴,以及向造物主的真誠祈禱,都在我的夢裡被重播 。《 少年 Pi 的奇幻漂流》是一本,讓我感受很多樣的小說。

  2004年,這本小說在國際書展裡,獲獎連連,從南非波克獎、德國圖書獎,一直拿到加拿大的蒙特婁書展大眾獎。署名推薦的國內外作家足足列了兩頁紙,其中,多倫多的環球郵報的書評寫得最中肯,也表達了我的想法:「(這本書)整趟奇妙的旅程頗有《老人與海》之風,同時還結合了阿馬多與馬奎斯的魔幻寫實,以及貝克特的荒謬筆法 。 作者 Yann
Martel 寫了一本好書!」——嗯,我不再囉唆,馬上列出我的讀後感。

  我的第一個感想是:「天啊!這本書真會扯!」

  首先「扯」的是,替這本書寫導讀的楊照很會扯,小說內容談的是主角 Pi 的一生( Life of Pi ),結果楊照寫了一篇「人類海洋史 」,開頭是「人類歷史在十五、六世紀轉了一個大彎」(跳過,跳過!)。然後「扯
」的是,基督教、回教、印度教都來搶主角帕帖爾(也就是 pi)入教,這是主角的「不同信仰的入門對話」(老實說,這一段滿吸引我的,讓我想到赫塞的《徬徨少年時》)。再來「扯」的是,海難發生後,一艘救生艇怎麼可能擠下老虎、紅毛猩猩、斑馬、鬣狗與小男孩各一隻?不過讚的是
,這本小說就是有本事,把每一件很扯的事情,講到你服服貼貼的!

  「這本小說真是趣味,主角比周星馳還無厘頭!」

  又會扯,又滑稽幽默,是這本小說一開始吸引我的。明明是慘絕人寰的悲劇,可是又會在無法預期的某處「不停地」被它逗笑。當鬣狗咬死斑馬與紅毛猩猩之後,老虎又咬死鬣狗,最後只剩下老虎惡怒怒地瞪著帕帖爾。正當老虎要跳到帕帖爾身上的時候,突然有隻老鼠跑出來,「我抓住老鼠,朝老虎丟過去,到今天我仍然能清楚的看見,老鼠從空中飛過去的樣子——牠的爪子伸直,尾巴豎起,拉長的陰囊小小的,肛門像針尖一樣
。……不斷尖叫的老鼠不偏不倚落入牠嘴巴。……老虎就不餓了。」——我始終記得這段,因為好像有畫面在我眼前反覆重播,我笑了好一陣。

  「主角帕帖爾既勇敢,又機智,充滿求生的韌性!」

  在惡劣的海洋上,有暴風雨的襲擊,有啃啄皮膚的炙陽,除了要強忍乾裂的喉嚨,還要承受一望無際、吞噬希望的漂流,別忘了還有一隻虎視眈眈的動物,與帕帖爾始終對峙著。帕帖爾運用動物學的知識、父親教導的經驗,以及面對險境的勇氣,他必須要馴服、也想辦法餵飽那隻老虎理查.帕克。「有一部份的我,根本不想要理查.帕克死掉,因為萬一牠死了,我就剩下一個人陷入深深的絕望之中,而絕望這敵人是比老虎更棘手的。如果我還有活下去的意志力,那也全拜理查.帕克所賜。有牠存在,我才沒有滿腦子去想我的家人與我悲慘的境遇。牠逼迫我繼續活下去。」這本小說的精采就是:充滿了求生知識、存在處境的衝突與辯證!

  「對於生命:正是因為荒謬才信,正是因為不可能才肯定。」

  遭遇海難的帕帖爾從印度漂流到墨西哥,兩百二十七天之後,他獲救了,但是調查人員不相信他的故事,人們要求帕帖爾說一個不駭人聽聞、沒有巧合,而且是眼見為憑的海難事件。因為人們不要奇蹟,所以不打算接受荒謬的事情。「你們想聽的是,不會讓你們意外的故事,那是可以證實你們早就知道的故事!……老虎是真的,救生艇是真的,海洋也是真的
,因為在你們狹窄有限的經驗裡,這三者從來沒有會合在一起過,所以你們怎麼也不相信,但事實真相很簡單。」在小說的最後一部份,調查人員與帕帖爾的論辯是發人深省的,這裡觸及到:「信」是如何可能。

  回到文章的一開頭,我說過,這本書是讓我情緒很複雜的小說,因為我不時被逗笑,不時變得正經,不時期待,又不時感嘆,最後我被迫又哭又笑,卻又必須佩服它。《 少年 Pi 的奇幻漂流》的背景是殘酷的厄運,裡面也有主角為了求生必須血腥的一面,但是在讀小說的過程裡,我們會諒解帕帖爾,因為這就是荒謬處境下的生命歷程。這本小說把想像力推到了新的境地,不像寫實,卻又如此寫實,化不可能為可能,我們很容易被它吸引進去,就像是我因此做了一堆怪夢,在夢裡經歷類似的探索。

  如果不想觸及宗教,這一段可以跳過。仔細閱讀,我們會發現,這本書所「隱藏的內涵」是對於宗教的議論:為什麼一定只能在基督教、回教與印度教中選擇一個?為什麼不能同時信仰三種宗教,而從三種宗教裡取得多重的愉悅與安心呢?這是主角的宗教觀。作者想要告訴我們的是:帕帖爾的故事讓帕帖爾自己相信了上帝的存在,帕帖爾在災難裡仍然崇敬造物之神,這不是別人告訴他的,而是他以自己的方式與神、與生命相交會
,即使沒有人相信他,他卻已經渡過。我原本不想把最後一段弄得如此嚴肅,但是這本奇幻的小說是有寓意的,只是採用了前所未有的題材。

大神点评7

aaron 2006-6-9 08:54:25 显示全部楼层
这本书是一个朋友极力向我推荐并主动借给我的。我拿到后放了很久才开始阅读。每天晚上看一点。开始是被它的海上奇特经历所吸引,看到结尾却是非常的发人深思。

网上有很多的品论,其他的几个都写出了故事情节,尤其是结尾,没有读之前知道了会失掉很多的乐趣,所以没有转载。

大陆好像还没有出版

新闻:
奥斯卡最佳外语片提名影片《天使爱美丽》(Amelie)和法国战争爱情片《漫长婚约》(A Very Long Engagement)的导演让-皮埃尔-儒内(Jean-Pierre Jeunet)近日再次活跃起来,他计划接把加拿大作家扬-马泰尔(Yann Martel)获得英国“布克奖”的小说《派的一生》(Life of Pi)改编成电影。
汉唐 2006-6-9 11:22:30 显示全部楼层

如果方便借我看看

aaron 2006-6-9 11:54:51 显示全部楼层
我看的是英文版
汉唐 2006-6-9 11:58:44 显示全部楼层

那你翻译好了

嘿嘿还可以赚取版税
aaron 2006-6-9 12:04:55 显示全部楼层
像这种畅销书轮不到我来翻译,呵呵
台湾已经出译本了
文化开放的地方到底是好,反应快多了
汉唐 2006-6-9 12:17:54 显示全部楼层

对 是这样的

比如说我推荐的曹聚仁的《鲁迅评传》  1956年就在香港出版了  过了50年才在大陆出第一版    今年又出了增补版(增加了鲁迅年谱)     如果不是因为政治上的原因   不会这么晚的
枫语 2006-6-12 11:54:57 显示全部楼层
aaron 的书感兴趣的  就是不知道有没有功力读英文版的
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

关注388

粉丝323

帖子3345

发布主题
骑友网公众号
骑友网今日头条
骑友网服务号
骑友网APP